Matthew Crandall is a bright example of an American who came from the country of unlimited possibilities to a tiny Estonia and has adapted here very well. He is the senior lecturer on the faculty of International Relations, the Doctor of Science, he knows perfectly well what his words are worth. His bright and sharp-witted statements alway catch the attention of the audience no matter where he performs, should it be in the media, on the conference, or in front of his students.

I’m meeting Matthew in the lobby of the Radio House just like I do with all my guests. I am amazed at how extraordinary shy he is. He speaks Estonian with a slight accent, but quite fluently. And I am already aware that I will hear a fascinating story about an American who ended up in Estonia and it has become his home.

Matthew Crandall was born in one of 50 USA states Idaho. His parents were from the generation who took the necessity of obtaining high education very seriously. There were 5 children in their family. Matthew was the middle child. He smiles when he talks about it, he says his position was the most comfortable: the older brothers and sisters took care of him, and the younger siblings regarded him with admiration. His mother was a housewife, she supported, cherished and cared for her children and her husband, who worked as a doctor. The family was very interested in politics, and during the election all of them would happily gather in front of the TV. Children respected their father’s points of view, and based on his beliefs learned to build their own. Matthew believes that it was exactly the jump-start while he was choosing his future profession. Even though at first he was going to follow his farthers steps and to become a doctor. Children learned from the example, this was the main thing in their family, and not endless instructions, or moral teachings. After he graduated a high school in 2001, a young man entered the University of Brigham Young to the faculty of social sciences. After studying for a year, the young man has decided to take a break and went to open an Eastern Europe for himself, Estonia to be exact. Although this place was chosen by the Mormon Church, where the guest of our program serves. The fact is that the church sends out the young people on a missions to different corners of the world for two years. The arrival of the young American to Estonia has become a turning point in his lifeAfter two years of working he came back to his motherland and graduated the university. But he began to miss Estonia, and in 2008 he came back here. He was happy when he entered to the Masters program in the European College of Tartu University on a specialty of «The European Union-Russia Research».

In 2016 Matthew Crandall has defended his doctorate thesis on the topic «About the life in the shadow of Russia, and a soft strategy for the security of small countries». An American has always been interested in all that is connected with the status of a «small country». After his wife obtained her masters degree, she went to work in a school as an Estonian language teacher. And when Matthew obtained his doctorate dissertation, he became a senior lecturer of International Relations of Tallinn University.

There are two children in Crandall family. «They are too small», kindly says the father of a family. Sometimes he stays home with his children if they get sick, as they cannot be taken to kindergarten. During the fall-winter season their life sometimes picks up such a fast pace that a husband and wife are happy if they have at least half an hour to spend together in front of a TV. Besides his work duties Matthew is also a supportive person for one refuge family. This also requires time. And he is happy that the family under his care have adapted pretty well and found a job. And the mother of a family already speaks Estonian.

Although Matthews parents visited Estonia and he went to Idaho with his family, he still longs for his relatives and family members from time to time. Happily, thanks to the modern means of communication there are more ways to talk to them than it was 10-15 years ago. Matthew can find out what is going on in his home town at any moment through different media sources.

What can one say! Sometimes you get a feeling that the whole world can be fit in the palm of your hand

The broadcast was aired on Vikerraadio October 14, 2017

LISTEN ONLINE!

LISTEN AND WATCH OTHER EPISODES:

#vikerraadio: http://vikerraadio.err.ee/l/elan_siihttp://vikerraadio.err.ee/v/elan_siin/saated/5ebbd461-1264-4ea4-b3a5-441cf6b1a3cb/ma-elan-siin-peruulanna-cecilia-sarmiento

#etvhttp://etv.err.ee/l/elusaated/livestonia
#etvplusshttp://etvpluss.err.ee/l/kohalik/livestonia

This initiative was brought to live with the support of Ministry of the Interior of Estonia, and the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF).

 

  • Мэттью Крэндалл являет собой замечательный пример американца, который приехал из страны неограниченных возможностей в крохотную Эстонию и прекрасно адаптировался здесь. Доцент кафедры международных отношений, доктор наук – он прекрасно знает цену своему слову. Его ясные и остроумные высказывания всегда привлекают внимание, где бы он ни выступал – в СМИ, на конференции или перед своими студентами.

    Так же, как со всеми гостями передачи, я встречаюсь с Мэттью в фойе Дома радио. Мена поражает его необычайная скромность. На эстонском языке он говорит с легким акцентом, но совершенно свободно. И я уже знаю, что мне предстоит услышать увлекательную историю о том, как один американец оказался в Эстонии, которая стала ему домом.

    Мэттью Крэндалл родился в одном из 50 штатов США - в Айдахо. Его родители из такого рода, в котором многими поколениями очень серьезно относились к образованию. В семье воспитывалось пятеро детей, Мэттью был средним ребенком. Вспоминая об этом, он с улыбкой говорит, что у него была очень удобная позиция: старшие сестры и братья заботились о нем, а младшие смотрели снизу вверх. Мать была домохозяйкой, она поддерживала, холила и заботилась и о детях, и о супруге, работавшем врачом. В семье живо интересовались политикой, поэтому во время выборов все вместе дружно усаживались перед телевизором. Дети уважали взгляды отца и, исходя из его позиций, учились формировать свои. Мэттью считает, что именно это послужило первым толчком к его будущей профессии, хотя поначалу он собирался пойти по стопам отца и выучиться на врача. Дети учились на примере, именно это считалось в семье важным, а не бесконечные наставления и нравоучения. Окончив среднюю школу в 2001 году, юноша поступил в университет Бригама Янга на факультет общественных наук. Проучившись год, Мэттью решил сделать паузу и приехал открывать для себя Восточную Европу, точнее Эстонию. Правда, это место назначения выбрала мормонская церковь, в рядах которой состоит гость нашей передачи. Дело в том, что церковь отправляет молодых с миссиями в самые разные уголки мира, причем, на два года. Приезд американца в Эстонию стал поворотным моментом в его жизни… После двух лет работы он вернулся на родину и закончил университет, но затосковал по Эстонии и в 2008 году вернулся сюда. Он был счастлив, когда поступил в магистратуру Европейского колледжа Тартуского университета по специальности «Исследования Европейского Союза - России». Два года учебы в магистратуре в свою очередь сыграли решающую роль в плане нового дома и новой жизни… Во-первых, Мэттью женился. Со своей будущей женой эстонкой он познакомился во время учебы в Тарту, и после окончания оба решили продолжить путь образования. Свжеиспеченный обладатель магистерской степени понял, что его интересуют международные отношения и академическая карьера.

    В 2016 году в Таллиннском университете Мэттью Крэндалл защитил докторскую диссертацию «О жизни в тени России и мягкая стратегия безопасности малых государств». Американца всегда интересовало все, что связано со статусом «малое государство». Его жена после окончания магистратуры пошла работать в школу учителем эстонского языка. А Мэттью, получив докторскую степень, стал доцентом на кафедре международных отношений Таллиннского университета.

    В семье Крэндаллов растут двое детей. «Они еще совсем маленькие», - с нежностью говорит отец семейства. Иногда он сам остается с детьми дома, поскольку заболевших малышей нельзя вести в детский сад. В осенне-зимний период жизнь порой набирает такие обороты, что супруги радуются, если вечером удается хоть полчаса провести вместе перед телевизором. Помимо прочих обязательств, Мэттью является еще и опорным лицом одной семьи беженцев. Разумеется, на это тоже нужно время. И он радуется, что его подопечные прекрасно адаптировались и устроились на работу, а мать семейства уже говорит по-эстонски.

    Несмотря на то, что родители Мэттью приезжали в Эстонию, а сам он вместе с семьей был в Айдахо, время от времени все равно накатывает тоска по тамошним родным и близким. К счастью, благодаря современным средствам связи сейчас существует гораздо больше возможностей для общения, чем 10-15 лет назад. Практически в любой момент Мэттью может по всевозможным информационным каналам узнать, что происходит, например, в его родном городе.

    Что тут скажешь! Иногда появляется такое ощущение, что весь земной шар умещается в ладони…

    Передача была впервые в эфире Vikerraadios 14 октября 2017

    СЛУШАТЬ ONLINE! ДРУГИЕ ПЕРЕДАЧИ ПРОГРАММЫ: #vikerraadio: http://vikerraadio.err.ee/l/elan_siin #etvhttp://etv.err.ee/l/elusaated/livestonia #etvplusshttp://etvpluss.err.ee/l/kohalik/livestonia Проект "Кросс-медийная программа LIVEstonia. Я живу здесь" осуществлена благодаря Министерству внутренних дел ЭР и Европейскому Фонду предоставления убежища, миграции и интеграции (AMIF).

  • Matthew Crandall on suurepärane näide ameeriklasest, kes tuleb kõigi võimaluste maalt pisikesse Eestisse ja kohaneb siin suurepäraselt. Olles rahvusvaheliste suhete dotsent ja teaduste doktor, teab mees oma sõna väärtust – tema selged ja vahedad mõtteavaldused pälvivad alati tähelepanu. Olgu siis meedias, konverentsidel või oma tudengite ees.

    Nagu oma esinejatega ikka, kohtusin ka Matthew`ga Raadiomaja fuajees ja olin üllatunud tema uskumatult tagasihoidlikust olekust. Saatekülalise eesti keel oli küll väikese aktsendiga ent samas täiesti vaba. Teadsin, et ees ootab köitev lugu ühe ameeriklase jõudmisest Eestisse, mis sai tema koduks.

    Matthew Crandall sündis Idaho`s, ühes USA viiekümnest osariigist. Tema vanemad pärinevad suguvõsast, kus on haridusest lugu peetud juba mitmendat põlve. Peres kasvas viis last ja Matthew oli keskmine. Tagantjärele muigab mees, et see oli üsna mugav positsioon – vanemad lapsed hoidsid ja nooremad vaatasid alt üles. Kodune ema pakkus tuge, hoolt ja turvalisust nii lastele kui arstist abikaasale. Ent kodus oldi ka suured poliitikahuvilised ja kõik presidendivalimised möödusid üksmeelselt televiisori ees. Lapsed hindasid isa arvamusi ja õppisid tema seisukohtade abil enda omi kujundama. Matthew arvab, et siit võis ta saada ka esmase pisikese tõuke oma tulevase elukutse jaoks, ehkki alguses mõtles ta siiski isa eeskujul arstiks õppida. Eeskuju andmine oligi selles kodus primaarse tähtsusega, seda eelistati moraalilugemisele ja lõpututele manitsustele.

    Pärast keskkooli lõppu 2001.a. astus noormees Brigham Young`i Ülikooli riigiteaduste erialale. Aasta hiljem tegi aga õpingutesse pausi ning tuli avastama Ida-Euroopat, täpsemalt Eestit. Selle sihtpunkti otsustas küll mormooni kirik, mille liige Matthew oli ja on. Kirik saadab nimelt noori mehi misjonitööle pea tervesse maailma ja seda kaheks aastaks. Siiatulek sai ameeriklase elus pöördeliseks ... Ehkki ta pärast kahe aasta möödumist läks tagasi USA-sse ülikooli lõpetama, jäi igatsus Eesti vastu püsima. Nii tuli ta 2008.a tagasi ning oli õnnelik magistratuuri pääsemise üle Tartu Ülikooli Euroopa Kolledžis. Erialaks Euroopa Liidu – Venemaa Uuringud. Need kaks aastat kuni magistratuuri lõpetamiseni kujunesid aga omakorda otsustavaks uue kodu ja uue elu mõttes....Kõigepealt - Matthew abiellus. Eestlannast tulevase naisega kohtus mees õpingute ajal Tartus ja mõlematel tekkis pärast sealsete õpingute lõppu soov edasi tudeerida. Ning korraga teadis värske Tartu Ülikooli magistrant, et edasi huvitaksid teda rahvusvahelised suhted ja akadeemiline karjäär.

    Tallinna Ülikoolis kaitses Matthew Crandall 2016.a. doktoritöö pealkirjaga „Elust Venemaa varjus ja väikeriikide pehme julgeoleku ohtude strateegia”. Väikeriikide staatusega seonduv on ameeriklast alati huvitanud. Abikaasa läks magistratuuri lõpetamise järel kooli eesti keele õpetajaks, Matthew jäi pärast doktorikraadi kaitsmist rahvusvaheliste suhete dotsendi ametisse Tallinna Ülikooli.

    Crandallide peres kasvab kaks last ja mõlemad on veel väikesed, nagu pereisa hellalt mainib. Pole haruldased needki päevad kui ta ise peab nendega kodus olema, sest haigestunud titte ju lasteaeda ei vii. Sügise – ja talveperioodidel juhtub elu vahel nii kiire olema, et abikaasad on õnnelikud, kui jaksavad õhtul pooleks tunniks teleka ette maanduda. Matthew` ellu lisab kohustusi seegi, et ta on ka ühele pagulasperele tugiisikuks. Mis võtab mõistagi oma aja. Ent mees on rahul, et tema hoolealused on siin kenasti kohanenud, käivad tööl ja pereema saab ka eesti keelega hakkama.

    Ehkki Matthew` vanemad on käinud siin ja tema oma perega ka Idaho`s, tekib ikka aeg-ajalt igatsus oma sealsete lähedaste järele. Õnneks teevad tänapäevased suhtlusvahendid omavahelised kohtumised võrratult hõlpsamaks kui see oleks olnud viisteist-kakskümmend aastat tagasi. Matthew saab ka tänu igasugustele infokanalitele olla iga kell kursis sellega, mis toimub näiteks tema kodulinnas! Selle kohta võib öelda vaid üht – maakera mahub hetketi peopessa ...

    Saade oli esmakordselt eetris Vikerraadios 14.oktoobril 2017

    KUULA SAADET ONLINE! KUULA JA VAATA TEISI SAATEID: #vikerraadio: http://vikerraadio.err.ee/l/elan_siin #etvhttp://etv.err.ee/l/elusaated/livestonia #etvplusshttp://etvpluss.err.ee/l/kohalik/livestonia Projekti „Ristmeedia programmi „LIVEstonia. Ma elan siin“ arendamine“ rahastab Euroopa Liit Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi kaudu ja EV Siseministeerium.

     

SHARE
Previous articleЛийа – татарка и эстонка в одном лице [:en
Next articleIraida – tšuvaši pärimuse kandja
LIVEstonia on uusim platvorm, mida saavad kasutada kõik blogijad, kodanikuühendused, riigi- ja eraorganisatsioonid. Blogijad saavad avaldada siin kõikvõimalikku infot. Organisatsioonid saavad teha end nähtavaks kogu maailmale, planeerida ja korraldada üritusi. Need sündmused on kõigile nähtavad ühises kalendris. LIVEstonia platvormil leidub ruumi kõigile huvilistele. Tegemist on tavainimeste loodud võrgustikuga ning sellega liitumiseks ei pea olema ajakirjanik. Meie oleme veendunud, et kodanikuajakirjandusel on suur tulevik ning LIVEstonia pakub kõiki vajalikke vahendeid eestimaalastele, saavutamaks edu ja tunnustust. LIVEstonia- this is the newest platform for all of the independent bloggers, civil organizations, private and state organizations. If you are the blogger, you have the right to upload any information. Organizations can advertise them to the world, set up, plan, and host the events. These events will be placed in the general calendar and can be seen by everyone. There is a place to be found for all who are interested, because this is the network created by the ordinary people, you don’t need to be a journalist. We are confident that the civil journalism has the great future, and LIVEstonia provides all the necessary instruments for Estonian residents in order for them to be able to gain recognition and success. LIVEstonia- это новейшая платформа для всех независимых блоггеров, гражданских обьединений, частных и государственных организаций. Будучи блоггером, вы в праве размещать любую информацию. Организации могут заявить о себе миру, организовывать, планировать и проводить мероприятия. Эти события будут размещены в общем календаре и видны всем. На платформе LIVEstonia найдётся место для всех желающих, ведь это сеть, созданная обычными людьми, для этого не обязательно быть журналистом. Мы уверены, что у гражданской журналистики – великое будущее и LIVEstonia предоставляет все необходимые инструменты для жителей Эстонии, чтобы они могли добиться признания и успеха.

LEAVE A REPLY